在原宣教師ご夫妻を歓迎いたします。
もうすぐアルゼンチンに戻られるそうです。
お二人の健康が守られ、すべての点で祝福され、また整えられた行いに歩むことができるように祈りましょう!
私自身も宣教師ですが、最も必要と感じているのは背後でいつも祈って下さる友人やグループの存在です。
初代教会の時から、宣教師を送り出す前に彼らの上に手を置いて祈りますが、それからもずっとその働きのために祈り続けて行きます。
遣わされる側と遣わす側は繋がっています。
遣わされた宣教師の戦いと喜びは、遣わす側の戦いと喜びにもなっているのです。
— K.デルミン
Today we welcome the missionaries Mr. and Mrs. Arihara!
They will soon return to Argentina.
Let’s pray for their health and protection, that they will be blessed in every area of their lives and be able to do works prepared for them in advance.
I’m also a missionary, and what I feel is most necessary is to have friends and groups behind you praying for you.
From the early church and on, missionaries were prayed for with hands placed on them before being sent off, but prayers would also follow them afterwards.
The sent part and the sending part are connected.
The struggle and joy of the missionaries overseas are also the struggle and joy of the sending part.
— Kerstin Dellming
今週の暗唱聖句
信仰がなくては、神に喜ばれることはできません。
神に近づく者は、神がおられることと、神を求める者には報いてくださる方であることを、信じなければならないのです。
— へブル人への手紙 11章6節
And without faith it is impossible to please God,
because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.
— Hebr. 11:6
今週のワーシップ
♪ シャウト喜び叫べ
♪ あなたをたたえ
♪ 主の手にわが手を重ね
♪ 主が来られる日まで
https://youtu.be/oxMJzEE__FA